Romanji Lyrics
Akaku nijimu
Taiyou wa subete o
Terashite kita
Ima mo mukashi mo
Kono yuuyami ni
Egaiteru souzou wa
Hatashite
Kono te ni oenai mono na no ka?
Motto ima ijou ni
Hadaka ni natte
Ikite yuku sube oshiete yo
Honno sukoshi dake
Watashi o yogoshite
Sou yatte hitori
Kizutsuitari
Mawari o nakushita toshitemo
Shinjitsu no uta wa
Kono mune ni nagare
Arasoi wa mada
Tsuzuku n darou
Dono michi ima ga
Taisetsu na no sa?
Gamushara ni natte
Miotoshite kita mono
Tatoeba dare ka no yasashii hohoemi mo
Eien o shireba
Donna kurayami mo
Itami mo itsuka kieta
Sou yatte ima wa
Watashi o yogoshite
Zutto mukashi mita
Tenkuu no shiro ni
Itsuka wa tadori tsukeru
Shinjitsu no uta o
Michishirabe ni shite
Eien o shireba
Donna kurayami mo
Itami mo itsuka kieta
Shinjitsu no uta wa
Kono mune ni nagare
Motto ima ijou ni
Watashi o yogoshite
Honno sukoshi dake
Watashi o yogoshite
Shinjitsu no uta o
Michishirabe ni shite
Translated Lyrics
The sun spreads crimsonly over everything
Illuminating both the present and long ago
In this dusk,
is the painted imagination
really something
this hand can't manage?
Now more than ever
become revealed
and teach me the way to go out and live
Only a little more
and I'll become dirty
So I'll do it alone
Arguments are
I become reckless
I know eternity
I saw the long ago past
I know eternity
Now more than ever
I'll make the song of truth
Even if I'm wounded
is flowing in my breast
still continuing
Which path is now
the most precious?
and overlook things
For instance, somebody's gentle smile
No matter what kind of darkness,
pain will also vanish someday.
So now is the time to do it
I'll disgrace myself
In a castle of the sky
The someday continues to struggle on
I'll make the song of truth my guide
No matter what kind of darkness,
pain will also vanish someday
The song of truth is
flowing in my breast
I'll disgrace myself
Only a little more
and I'll disgrace myself
into my guide