Romanji Lyrics
Kokoro no naka no jiorama no machi wa
Kibou no hikari de kirameiteiru
Kagerou no hane de habataita yume wa
Kimi to boku to no sagashi mono
Shinjitsu wa itsumo
hitomi ni hisondeiru aoku
Bokura wa doko made yukou
Futari no mirai ima sasuratte
Bokura wa tabi o tsuzukeru
Eien no arika owari nai yume
Kono te o hanasazu oikakete ikitai zutto
TAAKOIZU iro no kokoro no umi de
Hikari no fune no AIZU ga kikoeru
Hayaku ikanette hayaru omoi ni
Nani mo kotoba wa iranai ne
Itsuwari wa itsumo
kotoba ni hisondeiru amaku
Futari de hitotsu ni narou
Okubyouna nami no ho mo dakishimete
Bokura wa tabi wo tsuzukeru
Dekiau sukima owari nai yume
Niji wo tsukinuketa
Yakusoku no hikari wo mezasu
Bokura wa doko made yukou
Futari no mirai ima sasuratte
Bokura wa tabi o tsuzukeru
Eien no arika owari nai yume
Kono te o hanasazu oikakete ikitai zutto
Translated Lyrics (Translated By Aya)
In the streets of a diorama of the inside of a heart,
The light of hope is shining
The wings of the heat haze flapped in the dream
It's the thing you and I are searching for
Truth is eternal
Lurking in blue eyes
Let's go until we get somewhere
Two people's futures are now wandering
We will continue this journey
In the unending dream that will always be there
I want to pursue it without letting go of this hand forever
At the sea of a turquoise-colored heart,
You can hear the signal of the ship of light
If we don't go quickly, our feelings will prevail
I don't need words that mean nothing
Lies are eternal
Lurking in sweet words
Let the two of us become one
Embrace the fruit of the cowardly wave, too
We will continue this journey
We embrace each other in a crevice of this unending dream
We broke through the rainbow
Now we aim for the light of a promise
Let's go until we get somewhere
Two people's futures are now wandering
We will continue this journey
In the unending dream that will always be there
I want to pursue it without letting go of this hand forever